Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

на велосипед

  • 1 motor-mounted bicycle

    велосипед с допълнително монтиран двигател

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > motor-mounted bicycle

  • 2 motor-mounted bicycles

    велосипед с двигател

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > motor-mounted bicycles

  • 3 Drahtesel m [ugs.] [hum.]

    велосипед {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Drahtesel m [ugs.] [hum.]

  • 4 Fahrrad n

    велосипед {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Fahrrad n

  • 5 bicycle

    {'baisikl}
    I. n велосипед, колело
    II. v яздя/карам колело/велосипед
    * * *
    {'baisikl} n велосипед, колело.(2) v яздя/карам колело/велосипед.
    * * *
    велосипед; колело;
    * * *
    1. i. n велосипед, колело 2. ii. v яздя/карам колело/велосипед
    * * *
    bicycle[´baisikl] I. n велосипед, колело; II. v карам велосипед.

    English-Bulgarian dictionary > bicycle

  • 6 bike

    {baik}
    I. 1. велосипед
    2. моторетка
    3. мотоциклет
    II. v карам велосипед/моторетка/мотоциклет
    * * *
    {baik} n разг. ськр. от 1. велосипед; 2. моторетка; 3. мотоцикле(2) v карам велосипед/моторетка/мотоциклет.
    * * *
    велосипед; колело;
    * * *
    1. i. велосипед 2. ii. v карам велосипед/моторетка/мотоциклет 3. моторетка 4. мотоциклет
    * * *
    bike [baik] I. n разг. колело, велосипед; on your \bike я се разкарай! я стига!; to get off o.'s \bike австр. sl губя самоконтрол (самообладание), излизам от кожата си; II. v карам велосипед.

    English-Bulgarian dictionary > bike

  • 7 velocipede

    {vi'lɔsipi:d}
    1. стар тип велосипед
    2. шег. велосипед
    3. детско велосипедче с три колела
    * * *
    {vi'lъsipi:d} n 1. стар тип велосипед; 2. шег. велосипед;
    * * *
    1. детско велосипедче с три колела 2. стар тип велосипед 3. шег. велосипед
    * * *
    velocipede[vi´lɔsi¸pi:d] n стар тип велосипед; шег. велосипед.

    English-Bulgarian dictionary > velocipede

  • 8 ride

    {raid}
    I. 1. яздя, яхам (кон)
    to RIDE to death съсипвам (кон-от яздене)
    to RIDE a race участвувам в конно надбягване
    to RIDE for a fall яздя лудо, прен. търся си белята, пол. сам си докарвам поражението
    2. возя се (с автобус, влак и пр.) (in, on), яздя (велосипед)
    3. возя, повозвам, качвам (на превозно средство)
    to RIDE a child on one's back нося дете на гръб
    4. обикалям, обхождам, пропътувам, прекосявам, изминавам, (разстояние)
    to RIDE a ford минавам река в брод на кон
    5. вървя, движа се (за превозно средство)
    6. нося се, движа се, плувам, плъзгам се
    the bird/ship was riding (on) the wind/the waves птицата/корабът се носеше по вятъра/вълните
    7. на котва съм (и to RIDE at anchor)
    to RIDE hard клатушкам се (за закотвен кораб)
    8. измъчвам, потискам, не оставям на мира, тормозя, вадя душата на, владея
    to be ridden by fears измъчват ме страхове
    to be ridden by prejudices жертва съм на предразсъдъци
    9. ам. sl. дразня, закачам, измъчвам, тормозя
    10. тежа (за ездач-еди-колко килограма)
    11. с прил. съм за езда
    the ground rode hard after the frost след мраза земята беше твърда за яздене
    12. държа крак (на педал)
    13. надвиснал съм над
    14. свивам се, за да намаля силата на удар
    to let something RIDE не се занимавам вече с нещо, зарязвам нещо
    to RIDE again възстановявам се, възвръщам силите си
    to RIDE high имам успех
    to RIDE one's hobby начесвам си крастата
    to RIDE herd on ам. sl. следя, проверявам
    to RIDE a joke to death повтарям шега до втръсване, прекалявам с шега
    ride at насочвам (се) към (с кон)
    ride away заминавам, отдалечавам се
    ride down настигам, задминавам, събарям, стъпквам, сгазвам
    ride off ride away
    to RIDE off on a side issue отплесвам се, отвличам се от темата
    ride on завися от, разчитам на
    to RIDE on someone's success възползувам се от успеха на някого
    ride out излизам с кола/на езда, мор. издържам на (буря), излизам от затруднение, преодолявам
    ride up идвам/приближавам се на кон и пр., измъквам се, изскачам, вдигам се нагоре (за дреха)
    II. 1. езда
    разходка (на кон, велосипед, с кола и np.), пътуване
    to give someone a RIDE качвам някого на колата си
    to take for a RIDE качвам на колата си, вземам на подбив, подигравам се/майтапя се с, измамвам, изигравам, мятам
    ам. sl. (отвличам и) убивам, пречуквам, очиствам
    bumpy RIDE пътуване по неравен път, друсане
    to steal a RIDE возя се/пътувам без билет
    2. алея, път, просека
    3. влакче, виенско колело (в увеселителен парк)
    * * *
    {raid} v (rode {roud}; ridden {'ridn}) 1. яздя, яхам (кон); (2) {raid} n 1. езда; разходка (на кон, велосипед, с кола и np.)
    * * *
    яздя; яхам; угнетявам; обикалям; потискам; прекосявам; газя; владея; возя; пропътувам; кръстосвам;
    * * *
    1. 1 държа крак (на педал) 2. 1 надвиснал съм над 3. 1 с прил.... съм за езда 4. 1 свивам се, за да намаля силата на удар 5. bumpy ride пътуване по неравен път, друсане 6. i. яздя, яхам (кон) 7. ii. езда 8. ride at насочвам (се) към (с кон) 9. ride away заминавам, отдалечавам се 10. ride down настигам, задминавам, събарям, стъпквам, сгазвам 11. ride off ride away 12. ride on завися от, разчитам на 13. ride out излизам с кола/на езда, мор. издържам на (буря), излизам от затруднение, преодолявам 14. ride up идвам/приближавам се на кон и пр., измъквам се, изскачам, вдигам се нагоре (за дреха) 15. the bird/ship was riding (on) the wind/the waves птицата/корабът се носеше по вятъра/вълните 16. the ground rode hard after the frost след мраза земята беше твърда за яздене 17. to be ridden by fears измъчват ме страхове 18. to be ridden by prejudices жертва съм на предразсъдъци 19. to give someone a ride качвам някого на колата си 20. to let something ride не се занимавам вече с нещо, зарязвам нещо 21. to ride a child on one's back нося дете на гръб 22. to ride a ford минавам река в брод на кон 23. to ride a joke to death повтарям шега до втръсване, прекалявам с шега 24. to ride a race участвувам в конно надбягване 25. to ride again възстановявам се, възвръщам силите си 26. to ride for a fall яздя лудо, прен. търся си белята, пол. сам си докарвам поражението 27. to ride hard клатушкам се (за закотвен кораб) 28. to ride herd on ам. sl. следя, проверявам 29. to ride high имам успех 30. to ride off on a side issue отплесвам се, отвличам се от темата 31. to ride on someone's success възползувам се от успеха на някого 32. to ride one's hobby начесвам си крастата 33. to ride to death съсипвам (кон-от яздене) 34. to steal a ride возя се/пътувам без билет 35. to take for a ride качвам на колата си, вземам на подбив, подигравам се/майтапя се с, измамвам, изигравам, мятам 36. алея, път, просека 37. ам. sl. (отвличам и) убивам, пречуквам, очиствам 38. ам. sl. дразня, закачам, измъчвам, тормозя 39. влакче, виенско колело (в увеселителен парк) 40. возя се (с автобус, влак и пр.) (in, on), яздя (велосипед) 41. возя, повозвам, качвам (на превозно средство) 42. вървя, движа се (за превозно средство) 43. измъчвам, потискам, не оставям на мира, тормозя, вадя душата на, владея 44. на котва съм (и to ride at anchor) 45. нося се, движа се, плувам, плъзгам се 46. обикалям, обхождам, пропътувам, прекосявам, изминавам, (разстояние) 47. разходка (на кон, велосипед, с кола и np.), пътуване 48. тежа (за ездач-еди-колко килограма)
    * * *
    ride [raid] I. v ( rode [roud], ridden[ridən]) 1. яздя, яхам (on); 2. возя се (на автобус, трамвай, влак, велосипед); to \ride on the bus пътувам с автобус; 3. обикалям, обхождам, пропътувам, кръстосвам, прекосявам ( местност); изминавам (разстояние на кон или с превозно средство); to \ride a ford минавам река в брод на кон; 4. вървя, движа се (за превозно средство); 5. возя, качвам (на превозно средство); to \ride a child on o.'s back нося дете на гръб; 6. нося се, движа се, плувам (on); 7. на котва съм; the ship \rides ( at anchor) корабът е на котва; to \ride hard клатушкам се, клатя се (за закотвен кораб); 8. налягам, налегнал съм, газя, потискам, притеснявам, угнетявам, измъчвам, тормозя, не оставям на мира, вадя душата на; владея; to \ride roughshod over тъпча, гнетя; мачкам; 9. язди се (за терен); the grass \rides soft тревата е мека за езда; 10. тежа (за ездач); 11. разг. подигравам се с, дразня, закачам; to \ride a hobby чеша си крастата; to \ride the whirlwind господар съм на положението; to \ride off on a side issue отплесвам се; to \ride high имам голям успех; to \ride again възвръщам силите си; to \ride full speed препускам; прекалявам с ( шега); to \ride for a fall търся си белята; let s.th. \ride оставям нещо както си е, не закачам; to \ride to hounds ходя на лов на кон и с кучета; to \ride a race участвам в конни надбягвания; II. n 1. езда; разходка (на кон, велосипед и пр.); to go for ( have) a \ride ходя на езда, правя разходка, разхождам се; to give s.o. a \ride качвам на колата си; to take for a \ride 1) качвам на колата си; 2) sl пречуквам, убивам, умъртвявам; 3) подигравам се с, вземам на подбив, кодоша се с; наругавам; to steal a \ride возя се без билет; a rough ( bumpy) \ride тежка задача; to get a free \ride възползвам се, ползвам се от ситуацията; 2. алея, път, просека (през гора).

    English-Bulgarian dictionary > ride

  • 9 coast

    {koust}
    I. 1. морски бряг, крайбрежие
    the COAST is clear прен. пътят e свободен, няма никой наоколо, няма опасност/пречки
    2. спускане по инерция с велосипед/автомобил и пр. по наклон
    3. ам. спускане с шейна по наклон
    4. the С. ам. Тихоокеанското крайбрежие на САЩ
    II. 1. мор. плавам покрай брега, каботирам
    2. спускам се по инерция с велосипед/автомобил и пр. по наклон
    3. ам. спускам се с шейна по наклон
    4. прен. напредвам без усилие
    * * *
    {koust} v 1. морски бряг, крайбрежие; the coast is clear прен. пътя(2) v 1. мор. плавам покрай брега; каботирам; 2. спускам се
    * * *
    брегови; бря; крайбрежие;
    * * *
    1. i. морски бряг, крайбрежие 2. ii. мор. плавам покрай брега, каботирам 3. the coast is clear прен. пътят e свободен, няма никой наоколо, няма опасност/пречки 4. the С. ам. Тихоокеанското крайбрежие на САЩ 5. ам. спускам се с шейна по наклон 6. ам. спускане с шейна по наклон 7. прен. напредвам без усилие 8. спускам се по инерция с велосипед/автомобил и пр. по наклон 9. спускане по инерция с велосипед/автомобил и пр. по наклон
    * * *
    coast [koust] I. n 1. морски бряг, крайбрежие; the \coast is clear прен. пътят е свободен; to hug the \coast мор. следвам крайбрежната извивка, държа се близо до брега; ironbound \coast каменист бряг; the West \coast Калифорнийският бряг; the East \coast Източното крайбрежие на САЩ; 2. спускане по стръмен наклон с велосипед (автомобил) по инерция; 3. спускане с шейна по стръмен и заледен склон; сп. шус; II. v 1. спускам се с велосипед (автомобил) по инерция, с изключен мотор; 2. постигам нещо с лекота; the democrats are \coasting to victory in the elections лека победа очаква демократите в изборите; 3. не полагам (достатъчно) усилия, почивам на лаврите си (и с along) Charles was \coasting at school Чарлз я караше през просото в училище (не се стараеше); 4. спускам се с шейна по стръмен и заледен склон; 5. мор. плавам по крайбрежието, каботирам.

    English-Bulgarian dictionary > coast

  • 10 tandem

    {'tændəm}
    I. 1. велосипед за двама, тандем
    2. (кола с) два коня, впрегнати един зад друг
    3. тех. тандем
    II. adv за впрегнати коне или двама души на колело един зад друг
    * * *
    {'tandъm} n 1. велосипед за двама, тандем; 2. (кола с) два кон(2) {'tandъm} adv за впрегнати коне или двама души на колело е
    * * *
    тандем; велосипед;
    * * *
    1. (кола с) два коня, впрегнати един зад друг 2. i. велосипед за двама, тандем 3. ii. adv за впрегнати коне или двама души на колело един зад друг 4. тех. тандем
    * * *
    tandem[´tændəm] I. adv впрегнати един зад друг; to drive \tandem карам кола с два коня, впрегнати един зад друг; II. n 1. два коня, впрегнати един зад друг; кола с така впрегнати коне; 2. тандем, двойка; разг. комбина (велосипед за двама); attr за двама (за велосипед); 3. тех. тандем, тендем; III. adj който е съединен последователно; in \tandem в тандем, в екип, заедно.

    English-Bulgarian dictionary > tandem

  • 11 wheel

    {wi:l}
    I. 1. колело
    ground/landing WHEELs ав. колесници на самолет
    2. ост. велосипед
    3. волан, кормило, щурвал
    to take the WHEEL хващам кормилото, прен. поемам ръководството
    the man at the WHEEL кормчията, разг. ръководителят, главният
    4. въртене, кръгообразно движение
    5. чекрък
    6. грънчарско колело
    7. ист. колело за изтезания
    8. разг. важна/отговорна/влиятелна личност (ам. и big WHEEL)
    9. ам. рефрен
    10. pl sl. моторно превозно средство, особ. лека кола
    11. ам. sl. долар
    12. огнено колело (фойерверк)
    WHEELs of life жизнени процеси
    the WHEELs of government/state държавният апарат
    to grease the WHEELs давам рушвет
    to go on (oiled) WHEELs вървя гладко/като по мед и масло
    WHEELs within WHEELs сложно/заплетено положение, преплитане на интереси, скрити въздействия/подбуди
    fly on the WHEEL фуклъо
    to break a fly/a butterfly on the WHEEL наказвам прекомерно строго, полагам големи усилия за дребна работа
    II. 1. карам, движа, тегля (кола, количка и пр.)
    2. карам, прекарвам, превозвам (стоки, товари)
    3. карам с голяма скорост
    to WHEEL along карам/движа се гладко
    4. поставям колела на
    5. въртя (се), обръщам (се), завъртвам (се), извъртам (се) (about, round)
    to WHEEL about/around прен. променям мнението/тактиката си, обръщам се на 180
    6. бутам, тикам (количка, мебели на колелца и пр.)
    вкарвам (in, into в)
    изкарвам (out, out of от)
    7. въртя се, вия се (за птица и пр.)
    8. пътувам с/возя се в кола, карам велосипед
    WHEEL and deal ам. разг., търг., пол. правя машинации, действувам безскрупулно
    * * *
    {wi:l} n 1. колело; ground/landing wheels ав. колесници на самолет;(2) {wi:l} v 1. карам, движа, тегля (кола, количка и пр.); 2. к
    * * *
    щурвал; волан; колело;
    * * *
    1. 1 ам. sl. долар 2. 1 огнено колело (фойерверк) 3. fly on the wheel фуклъо 4. ground/landing wheels ав. колесници на самолет 5. i. колело 6. ii. карам, движа, тегля (кола, количка и пр.) 7. pl sl. моторно превозно средство, особ. лека кола 8. the man at the wheel кормчията, разг. ръководителят, главният 9. the wheels of government/state държавният апарат 10. to break a fly/a butterfly on the wheel наказвам прекомерно строго, полагам големи усилия за дребна работа 11. to go on (oiled) wheels вървя гладко/като по мед и масло 12. to grease the wheels давам рушвет 13. to take the wheel хващам кормилото, прен. поемам ръководството 14. to wheel about/around прен. променям мнението/тактиката си, обръщам се на 180 15. to wheel along карам/движа се гладко 16. wheel and deal ам. разг., търг., пол. правя машинации, действувам безскрупулно 17. wheels of life жизнени процеси 18. wheels within wheels сложно/заплетено положение, преплитане на интереси, скрити въздействия/подбуди 19. ам. рефрен 20. бутам, тикам (количка, мебели на колелца и пр.) 21. вкарвам (in, into в) 22. волан, кормило, щурвал 23. въртене, кръгообразно движение 24. въртя (се), обръщам (се), завъртвам (се), извъртам (се) (about, round) 25. въртя се, вия се (за птица и пр.) 26. грънчарско колело 27. изкарвам (out, out of от) 28. ист. колело за изтезания 29. карам с голяма скорост 30. карам, прекарвам, превозвам (стоки, товари) 31. ост. велосипед 32. поставям колела на 33. пътувам с/возя се в кола, карам велосипед 34. разг. важна/отговорна/влиятелна личност (ам. и big wheel) 35. чекрък
    * * *
    wheel [wi:l] I. n 1. колело; cog \wheel (spur \wheel) зъбно колело; ground ( landing) \wheels ав. колесници на самолет; Fortune's \wheel колелото на щастието, на съдбата; third ( fifth) \wheel пето колело, излишен човек; 2. щурвал, кормило; волан; to take the \wheel хващам кормилото, прен. поемам ръководството; the big \wheel, the man at the \wheel кормчията; разг. главният; 3. ам. велосипед; 4. чекрък; 5. грънчарско колело; 6. въртене, кръгообразно движение; 7. тех. шлифовъчен кръг; 8. ист. колело, на което са връзвали престъпници, за да им счупят костите с чук; to break on the \wheel чупя костите на ( престъпник); the \wheels of life жизнените процеси; the \wheels of State ( government) държавният апарат; to grease the \wheels подпомагам ( процес), способствам (нещо да върви гладко); to put a spoke in s.o.'s \wheel спъвам, осуетявам плановете на някого; to set the \wheels in motion задвижвам машината (колелата); стартирам (процес и пр.); to put o.'s shoulder to the \wheel залавям се енергично за работа (да подпомагам); to spin o.'s \wheels ам. тъпча на едно място, не напредвам, не постигам резултат; \wheels within \wheels сложно (заплетено) положение; преплитане на интереси (мотиви); to reinvent the \wheel прен. откривам Америка; II. v 1. карам (движа) кола, количка; изкарвам ( out); 2. карам, прекарвам (стоки, товари); поставям колело на; 3. карам с голяма скорост; 4. обръщам (се), извъртам (се) (и \wheel round); right ( left) \wheel! дясното (лявото) рамо напред! 5. вия се (за птица); 6. карам велосипед; карам, возя се в кола; 7. прен. променям си мнението ( about, around); 8. тех. шлифовам с шлифовъчен кръг; \wheel and deal заговорнича, правя машинации.

    English-Bulgarian dictionary > wheel

  • 12 cycle

    {saikl}
    I. 1. цикъл, серия, кръг, (кръго) оборот, кръгов/затворен процес, такт, физ. цикъл, период
    2. разг. колело, велосипед
    3. век, период
    II. 1. карам/яздя колело
    2. движа се/минавам през периоди/цикли, правя обороти
    * * *
    {saikl} n 1. цикъл, серия; кръг, (кръго)оборот; кръгов/затворен(2) {saikl} v 1. карам/яздя колело; 2. движа се/минавам през пе
    * * *
    цикъл; херц; оборот; период; велосипед; кръг;
    * * *
    1. i. цикъл, серия, кръг, (кръго) оборот, кръгов/затворен процес, такт, физ. цикъл, период 2. ii. карам/яздя колело 3. век, период 4. движа се/минавам през периоди/цикли, правя обороти 5. разг. колело, велосипед
    * * *
    cycle [saikl] I. n 1. цикъл; кръг; оборот, обръщение; the \cycle of seasons цикъл на сезоните; 2. разг. колело, велосипед (съкр. от bicycle); 3. рядко век, период; 4. физ. период, цикъл; II. v 1. карам (яздя) велосипед; 2. движа се (минавам през) периоди (цикли); правя обороти.

    English-Bulgarian dictionary > cycle

  • 13 tricycle

    {'traisikl}
    1. велосипед на три колела
    2. триколка
    * * *
    {'traisikl} n 1. велосипед на три колела; 2. триколка.
    * * *
    триколка;
    * * *
    1. велосипед на три колела 2. триколка
    * * *
    tricycle[´traisikəl] I. n 1. велосипед на три колела; 2. триколка; мотоциклет с кош; II. v карам велосипед на три колела или мотоциклет.

    English-Bulgarian dictionary > tricycle

  • 14 handlebar

    {'hændlba:}
    n кормило на велосипед
    HANDLEBAR moustache дълги извити нагоре мустаци
    * * *
    {'handlba:} n кормило на велосипед; handlebar moustache дълги извит
    * * *
    1. handlebar moustache дълги извити нагоре мустаци 2. n кормило на велосипед
    * * *
    handlebar[´hændl¸ba:] n кормило на велосипед; a \handlebar moustache дълги щръкнали мустаци със завити краища.

    English-Bulgarian dictionary > handlebar

  • 15 pedal

    {pedl}
    I. 1. педал
    2. муз. педал, оргелпункт, лежащ в баса тон (и PEDAL note)
    II. 1. натискам педалите на
    2. карам велосипед
    III. a зоол. на краката, който се придвижва с помощта на краката
    * * *
    {pedl} n 1. педал; 2. муз. педал, оргелпункт, лежащ в баса тон (2) {pedl} (v -ll-) 1. натискам педалите на; 2. карам велосипед{3} {pi:dl} а зоол. на краката; който се придвижва с помощта на
    * * *
    педал; крачен;
    * * *
    1. i. педал 2. ii. натискам педалите на 3. iii. a зоол. на краката, който се придвижва с помощта на краката 4. карам велосипед 5. муз. педал, оргелпункт, лежащ в баса тон (и pedal note)
    * * *
    pedal [pedl] I. n 1. педал; 2. муз. издържана (басова) нота; 3. attr крачен; II. v 1. натискам педалите на; 2. карам (велосипед) ; III. pedal [´pi:dl] adj зоол. на краката.

    English-Bulgarian dictionary > pedal

  • 16 push-bicycle

    {'puʃbaisikl}
    n велосипед, колело
    * * *
    {'pushbaisikl} n велосипед, колело.
    * * *
    n велосипед, колело
    * * *
    push-bicycle[´puʃ¸baisikl] n велосипед.

    English-Bulgarian dictionary > push-bicycle

  • 17 unicycle

    {'ju:nisaikl}
    n акробатически велосипед с едно колело
    * * *
    {'ju:nisaikl} n акробатически велосипед с едно колело.
    * * *
    n акробатически велосипед с едно колело
    * * *
    unicycle[´ju:ni¸saikl] n велосипед с едно колело и педали.

    English-Bulgarian dictionary > unicycle

  • 18 carrier

    {kæriə}
    1. превозвач
    2. преносвач, разносвач, разсилен
    3. търговска компания, извършваща пощенска раздавателна служба
    4. ел. радиовълна
    5. багажник (на мотоциклет, велосипед)
    6. носител, бацилоносител
    7. воен. мор. самолетоносач
    8. транспортен самолет
    9. тех. носещо устройство
    10. CARRIER (-bag) книжна/найлонова и пр. торба за покупки
    11. пощенски гълъб (и CARRIER-pigeon)
    * * *
    {kariъ} n 1. превозвач; 2. преносвач, разносвач; разсилен; 3.
    * * *
    транспортер; самолетоносач; превозвач; преносвач; багажник; вирусоносител; разносвач; радиовълна; кираджия; носител;
    * * *
    1. 1 пощенски гълъб (и carrier-pigeon) 2. carrier (-bag) книжна/найлонова и пр. торба за покупки 3. багажник (на мотоциклет, велосипед) 4. воен. мор. самолетоносач 5. ел. радиовълна 6. носител, бацилоносител 7. превозвач 8. преносвач, разносвач, разсилен 9. тех. носещо устройство 10. транспортен самолет 11. търговска компания, извършваща пощенска раздавателна служба
    * * *
    carrier[´kæriə] n 1. превозвач, кираджия; 2. разносвач, преносвач; разсилен; ам. mail \carrier раздавач; 3. търговска компания, специализирана за извършването на куриерски услуги; транспортна компания; 4. ел. радиовълна; 5. багажник (на автомобил, мотоциклет, велосипед), който може да се монтира и сваля при нужда; 6. носител, приносител, бацилоносител; 7. мор., ав. самолетоносач; aircraft \carrier самолетоносач; cruiser \carrier крайцер самолетоносач; 8. транспортен самолет; 9. тех. подпорка, поддръжка; ходов механизъм, ходова част; шейна; количка; носещо устройство; 10. пощенски гълъб; 11. воен. ложа на затвора; 12. хим. катализатор, който предизвиква преместването на един елемент от едно съединение в друго.

    English-Bulgarian dictionary > carrier

  • 19 coaster

    {'kousta}
    1. крайбрежен (търговски) кораб
    2. (сребърен) поднос за вино
    3. подложка (за кана, бутилка, чаша и пр.) -
    4. дървен съд за сервиране на сирене
    5. ам. шейна
    6. ам. увеселителио влакче, пускано по вълнообразен терен с много остри завой
    7. човек, които се спуска с велосипед и пр. по стръмен наклон
    * * *
    {'kousta} n 1. крайбрежен (търговски) кораб; 2. (сребърен) по
    * * *
    шейна;
    * * *
    1. (сребърен) поднос за вино 2. ам. увеселителио влакче, пускано по вълнообразен терен с много остри завой 3. ам. шейна 4. дървен съд за сервиране на сирене 5. крайбрежен (търговски) кораб 6. подложка (за кана, бутилка, чаша и пр.) - 7. човек, които се спуска с велосипед и пр. по стръмен наклон
    * * *
    coaster[´koustə] n 1. каботажен кораб; 2. подвижна масичка за сервиране на напитки; 3. подложка за маса; 4. ам. шейна; 5. жп линия за забавление, построена върху вълнообразен терен и с много остри завои; 6. човек, който се пързаля с шейна или се спуска с велосипед по стръмни наклони.

    English-Bulgarian dictionary > coaster

  • 20 fork

    {fɔ:k}
    I. 1. вила за сено (и pitch-FORK)
    2. вилица
    3. чатал (на дърво), чаталест прът, (раз) соха, соха (за подпиране)
    4. пръчка, по която се води търсач на вода
    5. разклонение на път
    6. място на сливане (на реки)
    7. физ. разклонена светкавица
    8. камертон
    9. шах вилица
    10. воен. арт. вилка
    11. вилка (на велосипед)
    12. тех. чаталест/тръбен разклонител
    13. тех. вилка
    II. 1. разклонявам се (за дърво, път), тръгвам/поемам (наляво или надясно) (за човек)
    2. вдигам/прехвърлям с вила (сено, тор)
    3. набождам/ям (нeщо) с вилица
    4. правя на чатал, разцепвам
    5. шах правя вилица
    6. мин. изчерпвам водата от мина
    fork in хвърлям с вила (тор и пр. в почва)
    fork out измъквам с вила
    sl. плащам (пари), бръквам се
    fork over преравям, прехвърлям (с вила)
    fork up изравям, вдигам (с вила), прен. изкопавам, изравям
    вж. fork out
    * * *
    {fъ:k} n 1. вила за сено (и pitch-fork); 2. вилица; 3. чатал (на дь(2) {fъ:k} v 1. разклонявам се (за дьрво, пьт); тръгвам/ поемам
    * * *
    чатал; соха; рогатка; вилица; вилка; вилка; разклонение; разсоха; камертон;
    * * *
    1. 1 вилка (на велосипед) 2. 1 тех. вилка 3. 1 тех. чаталест/тръбен разклонител 4. fork in хвърлям с вила (тор и пр. в почва) 5. fork out 6. fork out 2 7. fork out измъквам с вила 8. fork over преравям, прехвърлям (с вила) 9. fork up изравям, вдигам (с вила), прен. изкопавам, изравям 10. i. вила за сено (и pitch-fork) 11. ii. разклонявам се (за дърво, път), тръгвам/поемам (наляво или надясно) (за човек) 12. sl. плащам (пари), бръквам се 13. вдигам/прехвърлям с вила (сено, тор) 14. вилица 15. воен. арт. вилка 16. камертон 17. мин. изчерпвам водата от мина 18. място на сливане (на реки) 19. набождам/ям (нeщо) с вилица 20. правя на чатал, разцепвам 21. пръчка, по която се води търсач на вода 22. разклонение на път 23. физ. разклонена светкавица 24. чатал (на дърво), чаталест прът, (раз) соха, соха (за подпиране) 25. шах вилица 26. шах правя вилица
    * * *
    fork[fɔ:k] I. n 1. вилица; carving \fork голяма вилица с две остриета; fish \fork вилица за риба; 2. вила за сено (и pitch-\fork); 3. чатал; соха, разсоха, вилка; 4. сопа (за подпиране); 5. пръчка, която показва (на търсач на вода); 6. разклонение на път; 7. разклонена светкавица; 8. камертон (и tuning-fork); 9. (в шахмата) виличка; 10. воен. вилка; 11. вилка (на велосипед); 12. тех. чаталест ( тръбен) разклонител; 13. тех. рогатка, вилка, машинна част във форма на вила; belt-\fork, strap-\fork прехвърляч, лост с вилка за прехвърляне на ремък; \fork joint кардан, карданно съединение; 14. мин. водосборна яма, зумпф; 15. sl джебчия; 16. pl sl пръсти; II. v 1. разклонявам се (за дърво, път); F. right for Banbury надясно за Бенбъри (надпис при разклонение на път); 2. вдигам, прехвърлям с вила (сено, тор); 3. набождам с вилица; 4. правя на чатал, разцепвам; 5. сп. правя вилица (в шахмата); 6. мин.: to \fork a mine изчерпвам водата от мина; 7. ам. възсядам ( кон);

    English-Bulgarian dictionary > fork

См. также в других словарях:

  • Велосипед — Привод Мускульная сила водителя П …   Википедия

  • Велосипед с вальным приводом — Велосипед Dynamic «Runabout» с вальным приводом компании Sussex Велосипед с вальным приводом  класс велосипедов в которых для передачи крутящего момента от …   Википедия

  • Велосипед с мотором — Велосипед с мотором  велосипед с подвесным двигателем, используемым для приведения транспортного средства в движение или для помощи езды на нём. Иногда классифицируемый как автомашина или класс гибридного транспортного средства, велосипед с… …   Википедия

  • велосипед — а, м. vélocipède m. 1. Самокат, сиденье на 2 или 3 колесах, который можно (севши на него) приводить в движение ногами с помощью особого механизма. Павленков 1911. В покоях наследника престола великого князя Александра можно увидеть карты земных и …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Велосипед Артамонова — Велосипед Артамонова  велосипед из нижнетагильского музея, якобы был сконструирован в 1800 году крепостным. Внешние изображения Заведующий филиалом «Дом Черепановых» Евгений Ставцев демонстрирует копию велосипеда Артамонова в действии вес… …   Википедия

  • ВЕЛОСИПЕД — (от лат. velox быстрый, и pes, pedis нога). Машина для езды, приводимая в движение ногами ездока; изобретена Дре (Drais). Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ВЕЛОСИПЕД от лат. velox, быстрый, и pes …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Велосипед — Велосипед. ВЕЛОСИПЕД (французское velocipede, от латинского velox быстрый и pes нога), 2 или (реже) 3 колесная машина для передвижения с приводом от 2 педалей через цепную передачу. Различают велосипеды дорожные (в том числе складные),… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • велосипед — железный конь, трицикл, тандем, велик, лисапед, стальной конь, двухколесный конь, двухколесная машина, ровер, аквапед, самокат, лайба Словарь русских синонимов. велосипед велик (прост.); самокат (устар.) Словарь синонимов русского языка.… …   Словарь синонимов

  • ВЕЛОСИПЕД — (французское velocipede, от латинского velox быстрый и pes нога), 2 или (реже) 3 колесная машина для передвижения с приводом от 2 педалей через цепную передачу. Различают велосипеды дорожные (в том числе складные), легкодорожные, подростковые,… …   Современная энциклопедия

  • Велосипед (рассказ) — Велосипед Жанр: рассказ Автор: Эвалд Вилкс «Велосипед»  рассказ Эвалда Вилкса. Содержание 1 Сюжет …   Википедия

  • ВЕЛОСИПЕД — (от лат. velox быстрый и pes нога) двух или (реже) трехколесная машина для передвижения, с приводом от 2 педалей через цепную передачу. Различают велосипеды дорожные для взрослых, подростков, детей (в т. ч. складные), спортивные (в т. ч. тандемы) …   Большой Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»